Перевод: с английского на русский

с русского на английский

а правду режь

См. также в других словарях:

  • хлеб-соль ешь, а правду режь! — Ср. Хлеб соль ешь, а правду режь! Так и напредки чини. Выдать ему три сорока соболей на шубу. Гр. А. Толстой. Кн. Серебряный. 9. Ср. Про свет наш худо молвить больно; Но хлеб соль ешь, а правду режь, Наш белый свет, хоть бел довольно, А грязи… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Царев хлеб ешь, а правду режь! — Пей, ешь, а правду режь. Царев хлеб ешь, а правду режь! См. ПРАВДА КРИВДА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Хлеб-соль ешь, а правду режь. — (или: а правду матку режь). См. ПРАВДА КРИВДА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Пей, ешь, а правду режь. — см. Царев хлеб ешь, а правду режь! …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Хлеб-соль ешь, а правду режь! — Хлѣбъ соль ѣшь, а правду рѣжь! Ср. Хлѣбъ соль ѣшъ, а правду рѣжь! Такъ и напредки чини. Выдать ему три сорока соболей на шубу. Гр. А. Толстой. Кн. Серебряный. 9. Ср. Про свѣтъ нашъ худо молвить больно; Но хлѣбъ соль ѣшь, а правду рѣжъ, Нашъ бѣлый …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • правду-матку резать — Хлеб соль ешь, а правду ( матку) режь. Ср. Землемер только тем и взял, что не стриг ногтей да панталоны носил в обтяжку. Вы удивляетесь? Вот, дескать, откровенный человек... И, Боже мой! наш брат степняк так правду матку и режет. Тургенев. Гамлет …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • РЕЗАТЬ ПРАВДУ — кто кому Говорить прямо, резко, ничего не скрывая, не смягчая. Имеется в виду, что лицо или, реже, группа лиц (X) высказывает упрёки, осуждение, обвинение и т. п. другому лицу (Y) смело, с полной откровенностью, при этом не думает о последствиях… …   Фразеологический словарь русского языка

  • РЕЗАТЬ ПРАВДУ В ГЛАЗА — кто кому Говорить прямо, резко, ничего не скрывая, не смягчая. Имеется в виду, что лицо или, реже, группа лиц (X) высказывает упрёки, осуждение, обвинение и т. п. другому лицу (Y) смело, с полной откровенностью, при этом не думает о последствиях… …   Фразеологический словарь русского языка

  • РЕЗАТЬ ПРАВДУ-МАТКУ — кто кому Говорить прямо, резко, ничего не скрывая, не смягчая. Имеется в виду, что лицо или, реже, группа лиц (X) высказывает упрёки, осуждение, обвинение и т. п. другому лицу (Y) смело, с полной откровенностью, при этом не думает о последствиях… …   Фразеологический словарь русского языка

  • РЕЗАТЬ ПРАВДУ-МАТКУ В ГЛАЗА — кто кому Говорить прямо, резко, ничего не скрывая, не смягчая. Имеется в виду, что лицо или, реже, группа лиц (X) высказывает упрёки, осуждение, обвинение и т. п. другому лицу (Y) смело, с полной откровенностью, при этом не думает о последствиях… …   Фразеологический словарь русского языка

  • РУБИТЬ ПРАВДУ — кто кому Говорить прямо, резко, ничего не скрывая, не смягчая. Имеется в виду, что лицо или, реже, группа лиц (X) высказывает упрёки, осуждение, обвинение и т. п. другому лицу (Y) смело, с полной откровенностью, при этом не думает о последствиях… …   Фразеологический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»